Audio: Lipa – “I Also Know What Kedushah Is”


lipa schmelczer[Audio below.] This past week, singer Lipa Schmelczer appeared on Menachem Toker’s radio show in Israel, when a caller, named Malkie, asked Lipa about some of his music that she feels is not suitable to be sung by a “Chassidishe yungerman.”

Lipa responded by asking Malkie if she is familiar with the song “Golus, Golus,” sung by the Kaliver Rebbe, which Lipa explained originated from a non-Jewish song that was adapted by the Rebbe. “The song was sung about a woman,” said Lipa, “and the Kaliver Rebbe said, ‘I want to sing it about the Aibishter.’”

Lipa added that this has been done throughout the years, and that many of the zemiros Shabbos come from non-Jewish songs.

Malkie remarked that the Rebbe knew what a heiliger niggun is and was thus capable of adapting a song in that fashion.

Referring to the caller as “Rebbetzin Malka,” Lipa responded that she is correct, but that he learned from the holy Kaliver Rebbe to do what he does in adapting songs and singing them.

“But he knew what kedushah meant,” Malkie said about the Rebbe.

“I am an ainikel of the Rebbe Rav Elimelech and the Bnei Yissoschor,” said Lipa. “I also know what kedushah is.”

This exchange took place in Yiddish. After the conversation concluded, Lipa translated the back and forth into Hebrew for the radio host and his listeners.


{ Israel News Bureau}


  1. R’ Lipa,
    You are a teire yid but you are making a huge mistake! Your actions show that you haven’t the faintest clue of what kedusha is. I wish you from the bottom of my heart that you wake up and see the light soon!
    A caring brother

  2. Lipa. your rocken music is bringing goyish music into klal yisroel with just changing the words to jewish. it is making the kedusha of klal yisroel go down. may you start to repent now by bringing back torah kedusha music of last eneration back to kal yisroel

  3. His recent single on R’ Nachman is kedusha? I dont care who he’s an ainikle from. Watch that and try to tell me that the kaliver would do that. His situation is a sad one.

  4. Lipa is emes.

    Many of the yekke songs came from German army marches and the Polish zemiros were adapted from Polish commoners. Rebbetzin Malka and all of us need to work on our individual kedusha and stop worrying/bashing/pointing at Goyish sounding music. We got some much to deal with as a Yiddisha nation – let the music soothe the hearts of those in need.

  5. he is right. many neigunim we sing at our shabbos table my grandmother AH told me she remembers were sung in the pubs of Europe..
    But for someone to transform that song into a helig nigun needs to be a person of kedusha.

    Lipa does such great chesed, a very special person, but some of his music – not all- lacks that spark of kedusha.

  6. Dear Mr Meivin, I remember a few years back a friend of mine was listening to some old non-Jewish music from Europe and the song was the exact nigun we use on Shabbos for one of our zemiros. the classic mishenichnas adar tune is an old black hym pick a bale of cotton. and they used a non jewish tune for the famous song yidden. the bottom line is that there is overlap.

  7. I think we all can agree that bringing a song to the sitra dekedusha is a shita…. but you have to be there. staying on the sitra achra is a shtikel pointless והמבין יבין

  8. I heard the story of the Kalaver Rebbe and the niggun from my Rebbe. He said that the song was about a shepherd calling for his sheep not a woman. The Rebbe bought the niggun from the shepherd. As soon as he paid for it the goy forgot it. That is called a pidyon of a niggun. Goyshe songs that the goyim still sing and we also, are still goyish. Talking about Kedusha, it brings one closer to Hashem. Tell me if one sings ands shakes his body to this type of music he actually feels closer to Hashem or farther? Does he wish to be more makpid in Torah and Mitzvos or less. All you people stop deluding yourself. Take a lie detector test on your claims of not feeling goyish and you will suddenly wake up from your yetzer harah fantasy.

  9. Mr. #13 and Rebbetzin Malkie:
    You both claim that “But for someone to transform that song into a helig nigun needs to be a person of kedusha”
    Tell me, what siman of shulchan aruch is this from? Name one, single makor. Please.

  10. Jewish music died on the way to bavel! Everything since has been jews adapting “goyish music” and using for jewish practices. People really have no grasp of history. What makes “jewish music” jewish? I suppose the same thing that makes “jewish clothe/dress” jewish. Nothing at all! It all started as goyish. Most of the songs people feel are classics are just goyish songs from the 50’s-70s that were kashered with jewish words and mixed with some klezmer which is influenced by eastern European music.

  11. He also said that he can see himself allowing a women to join him in concerts – but the frum world is not “ready” for it yet.

  12. I wouldn’t go so far as to say Lipa has kedusha, but I will say the I wish more people had the depth that Lipa has. The words to many of his songs show that he has thought about many issues, which is more than I can say about many superficially frum Yidden. So some of the tunes have more of a rock sound than some of us would like. Not so terrible. People can still gain a lot by listening to the words. And the guy has so much creativity and talent!

  13. I am happy she had the courage to tell it to him on air, and she did it calmly, and got the point across, she got him so good, that he had to answer such an absurd excuse, that he also understands to kedusha since he’s an Einikel of R’ elimelech.
    And BTW if you listen when he interperts it back to hebrew you could could see how he didn’t even say the last part that she told him about kidusha and what he answered.

  14. The Ran writes how they would go behind churches (!) to listen to their hymns in order to adapt them for singing on the Yomim Noroim.